Здесь - мир, в котором паруса-белые крылья были единственным двигателем корабля, мир, в котором мужская дружба выдерживает все испытания и крепнет в годах кругосветных плаваний. Любовь в нем красива и иногда печальна, а смерть – героическая гибель в бою за свою родину.
Это - мир книг Патрика О’Брайана, которые мы переводим на русский язык.
Добро пожаловать в
РОССИЙСКИЙ КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ МОРСКИХ НОВЕЛЛ ПАТРИКА О’БРАЙАНА!




АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.04 20:38. Заголовок: Добро пожаловать!


цитата
Приветствую всех!
Нигде не могу отыскать переведенные книги РОВ.
Прямо хоть самому взяться за перевод.
Опыта перевода на бумагу - нет.
Возьмете в экипаж?

ЗЫ Закончил Макаровку в Питере.
Ходил на фрегате «Мир» и на танкерах.

В любом случае, буду признателен за ответ.



Юстас, добро пожаловать!!! Будем очень рады!!
Тексты на английском есть? Присоединяйся!!!


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 65 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]





ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.04 21:14. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Добро пожаловать. mate!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.04 18:20. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Аллё? Эт не шутка? «Юстас - Алексу...»
Юстас! Проверка связи! Прием, прием!
Если больше никто не претендует на седьмую главу МС, может, возьмешься? Можешь, конечно, сам выбрать, что тебе больше нравится, но, наверно, лучше всё-таки идти по порядку?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.04 19:55. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Что-то его не слышно... Может по мылу написать?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.04 06:55. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Да. Приветик!
Мыло дошло. Спасибо.
Седьмая глава - это крещение?
С Вашего позволения я немного осмотрюсь.
Сейчас качаю тексты в pdf и txt.
Поскольку мое основное хобби - изготовление электронных книг для карманных устройств (КПК. смартфонов), то попытаюсь сделать процесс перевода более удобным для работы на ноуте.
Ну и потихноьку буду начинать перевод.
Тока я уже давно с английского не переводил на бумагу.
Говорю и читаю - это да, а с переводом - как пойдет, уж не обессудьте

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.04 09:36. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Седьмая глава - это следующая незанятая глава.
Присматривайся и приступай!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.04 14:15. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Вот присмотрелся к первой и третьей.
Вторая как-то выпала, а еще один вариант первой (не помню чей перевод) - рар архив не открывается.
Поясните плс что за переводы выкладываются на фтп?
Какая пароль к архиву?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.04 16:20. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Первая глава - есть перевод Алекса, Томы, оба перевода дошлифовываются авторами. Еще у нас есть перевод 1 главы, сделанный альтернативной командой:)
Вторая глава - уже почти переведена Томой
Третья - переведена Алексом, еще не выверена.
Четвертая - переводится мной
Пятая - переводится Алексом
Шестая - занята Томой
Седьмая - свободна.

Всего глав 12

Я могу тебе прислать по мылу, говори что:)


Кстати, в качестве разминки можешь начать не с перевода, а рецензирования. Может глаз за что-то неправильное в переводах зацепится.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.04 18:34. Заголовок: Re: Re: Добро пожаловать!


Lemonema Здрасте! отправте мне все что ессть (в переведенном виде)!!! Пожалуйста!!!
я боагодоря MaxToma скачала книги в английском варианте, но так как сама по английски небельмеса, меня это мало утешает

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.04 18:34. Заголовок: Re: Re: Добро пожаловать!


Lemonema Здрасте! отправте мне все что ессть (в переведенном виде)!!! Пожалуйста!!!
я боагодоря MaxToma скачала книги в английском варианте, но так как сама по английски небельмеса, меня это мало утешает

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.04 18:34. Заголовок: Re: Re: Добро пожаловать!


Lemonema Здрасте! отправте мне все что ессть (в переведенном виде)!!! Пожалуйста!!!
я боагодоря MaxToma скачала книги в английском варианте, но так как сама по английски небельмеса, меня это мало утешает

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.04 18:36. Заголовок: Re: Re: Re: Добро пожаловать!


Ой простите!!! случайно так вышло! (отправила ответ, аж три раза)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.04 16:47. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Ксюта, подожди еще чуток. Скоро я выложу на сервер свой перевод 1-й и 2-й главы - я заканчиваю правку. Сейчас на сервере лежит просто нечто... (эт я про свой перевод) - так что лучше погоди, я сообщу здесь, когда их выложу.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.04 19:12. Заголовок: Re: Re: Добро пожаловать!


Ладушки буду ждать (за ранее спасибо)


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.04 00:33. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Ксюта и все остальные, кому интересно! Положила первую главу на сервер в каталог M&C_Russian. Всё, больше к ней возвращаться не буду. Чес-слово, так можно до бесконечности её вылизывать. Всё-равно совершенства не достичь, как ни старайся. Нет совершенства в этом мире... Да, ребята, сознавайтесь - а кто из вас убил все тексты, которые там лежали? Я до-о-о-о-олго их сейчас там искала... Прости, Ксюта, что ввела тебя в заблуждение - я и сама не знала, что их там не было...


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.04 06:37. Заголовок: Re: Добро пожаловать!


Опа! Я не знал!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 65 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет