Здесь - мир, в котором паруса-белые крылья были единственным двигателем корабля, мир, в котором мужская дружба выдерживает все испытания и крепнет в годах кругосветных плаваний. Любовь в нем красива и иногда печальна, а смерть – героическая гибель в бою за свою родину.
Это - мир книг Патрика О’Брайана, которые мы переводим на русский язык.
Добро пожаловать в
РОССИЙСКИЙ КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ МОРСКИХ НОВЕЛЛ ПАТРИКА О’БРАЙАНА!




АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.04 20:38. Заголовок: Добро пожаловать!


цитата
Приветствую всех!
Нигде не могу отыскать переведенные книги РОВ.
Прямо хоть самому взяться за перевод.
Опыта перевода на бумагу - нет.
Возьмете в экипаж?

ЗЫ Закончил Макаровку в Питере.
Ходил на фрегате «Мир» и на танкерах.

В любом случае, буду признателен за ответ.



Юстас, добро пожаловать!!! Будем очень рады!!
Тексты на английском есть? Присоединяйся!!!


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 65 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.05 20:37. Заголовок: Re:


Olof, добро пожаловать на борт! Скажу прямо - ты набрел на сообщество ленивых перфекционистов ... Переводим мы все тот же первый том и ооооччень медленно... Переводов, кроме отдельных глав 1 тома у нас нет, уж извини! Могу лишь посоветовать все же взяться за оригинал, тем более он без всякого сомнения останется лучше любых переводов! Позволь малость позавидовать тебе - ты откроешь странный притягательный мир этих книг в первый раз, поразишься насколько он отличается от фильма и насколько много сделал режиссер, чтобы донести до нас мир О'Брайана... Позвольте, сэр, представить вам ТЕХ САМЫХ капитана Джека Обри и доктора Стивена Мэтьюрина



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 11:49. Заголовок: Re:


Hi mates!
Примете на борт?
Я хоть О'Брайана не читал (Форестер, Стоквин еще проскакивали), но морем "болею" изрядно, вернее военным кораблестроением, думаю может чем и пригожусь, так как по специальности переводчик. К сожалению, с переводам художки совсем худо, уж лучше подавай корпус с его футоксами, бимсами, бархоутами и прочей мишурой, похвалится могу только тем что состряпал словарик по кораблестроению для Лингвы (он у вас тут проскакивал как то в ссылках на форуме), да и то состряпал мягко сказано, понатаскал из разных источников кучу словесов для себя, а потом решил выложить эту бету на сайте своих друзей моделлеров, так что строго не судите


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 12:08. Заголовок: Re:


Конечно, Дима! Добро пожаловать на борт!
Значит это ты Дмитрий Сидоров! Более чем рады!
Присоединяйся, поппробуй силы! Я уж за собой лично чувствую, что больше проблем возникает даже не со строением, а с кораблевождением...
Ну разберемся, какие наши года!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 02.01.08 21:28. Заголовок: Доброго времени суто..


Доброго времени суток! Снимаю перед всеми шляпу! Баталии по переводу тут идут под стать баталиям в книгах! А я читаю, можно сказать, почти невнимательно - глубже общего понятия ситуации не залезаю - и то на втором-третьем прочтении эпизодов. Еще и спасибо всем сказать хочется - немного в голове прояснело по поводу некоторых терминов :)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.08 14:08. Заголовок: :sm15: Да, конечно,..


Да, конечно, сложно приветствовать новичков на почти загловшем форуме. Но, все же добро пожаловать - я рад что наши устаревшие (не совсем) баталии вам в чем то были полезны... От себя обещаю появляться здесь почаще теперь... Может гдето проснется тот дух, то наслаждение ПОБом, что было со мной в 2004-м 2005...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 65 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет