Здесь - мир, в котором паруса-белые крылья были единственным двигателем корабля, мир, в котором мужская дружба выдерживает все испытания и крепнет в годах кругосветных плаваний. Любовь в нем красива и иногда печальна, а смерть – героическая гибель в бою за свою родину.
Это - мир книг Патрика О’Брайана, которые мы переводим на русский язык.
Добро пожаловать в
РОССИЙСКИЙ КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ МОРСКИХ НОВЕЛЛ ПАТРИКА О’БРАЙАНА!




АвторСообщение
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 19:52. Заголовок: Изданные переводы


Без комментариев:

http://www.ozon.ru/context/detail/id/2347942/




Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 32 , стр: 1 2 3 All [только новые]


снова в Англии


ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.05 03:53. Заголовок: Re:


Мама дорогая! Логике это все не поддается никакой...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.05 14:02. Заголовок: Re:


Ох-хо-хонюшки!
Интересно, переводчик тот же?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.05 13:01. Заголовок: Re:


Cornelia, когда купим - узнаем! Всё-равно ведь купим, как бы мы ни бурчали. Жаль, конечно, что не вторая книга, потому что вторая книга - это нечто! Это как раз то, что нужно широкому читателю.



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.05 17:53. Заголовок: Re:


Итак это чудо наших издателей на складе. Выкладываем денежки?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.05 16:55. Заголовок: Re:


Уже. У нас в Красноярске вчера купила 280 рублей как с куста. Но перевод вроде бы приличней чем в 1 книге :)


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.05 09:58. Заголовок: Re:


Приветик!
А есть у кого-нибудь в Питере бумажные оригиналы?
Мог бы взять-отсканить, или придется самому купить?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.05 13:16. Заголовок: Re:


Уточнение: на Краю земли уже куплена.
В поисках первой книги....
Где-то в Буквоедовских магазинах должна быть

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.05 16:26. Заголовок: Re:


У меня есть. А чего сам не хочешь купить? Это ж не проблема - я видела её в Буквоеде на Просвещения (прямо у метро, в подвале *Норда*), и в нем же у Электросилы - напротив метро, рядом с *Кеем*. Еще один большой *Буквоед* - на Загородном, на углу со Звенигородской. Наверно, и в других есть. Уж в Доме Книги-то или в ДК Крупской - должно быть обязательно. Если лень шарахаться по городу, то можно заказать через Озон. Через неделю после заказа тебе звонят и ты едешь на Итальянскую и забираешь, чтоб не связываться с курьером. Но если ты из прЫнцЫпа не хошь покупать, то я, конечно, могу тебе свою дать.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.05 16:33. Заголовок: Re:


Тома, а ты десятый не покупала?



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.05 20:58. Заголовок: Re:


Тома пишет:
цитата
У меня есть. А чего сам не хочешь купить? Это ж не проблема - я видела её в Буквоеде на Просвещения (прямо у метро, в подвале *Норда*), и в нем же у Электросилы - напротив метро, рядом с *Кеем*. Еще один большой *Буквоед* - на Загородном, на углу со Звенигородской. Наверно, и в других есть. Уж в Доме Книги-то или в ДК Крупской - должно быть обязательно. Если лень шарахаться по городу, то можно заказать через Озон. Через неделю после заказа тебе звонят и ты едешь на Итальянскую и забираешь, чтоб не связываться с курьером. Но если ты из прЫнцЫпа не хошь покупать, то я, конечно, могу тебе свою дать.


Нууууу.
Я вообще жуткий библиофил. постоянный клиент Озона.
В месяц 5-10 книг скупаю в разных местах, в т.ч. во всевозможных "букинистах"
Постоянный посетитель районной библиотэки.

проблема в том, что я отвык от метро.
Просвещения - мне не по пути.
Был на Комендантском в Буквоеде - так продавцы в ступор впали, ничего не нашли :(
Судя по базе данных - на Загородном нет такой книги.
Надо попробвать туда завтра на авось скататься...

А в Домах Книги нет - пробивал по ихней базе данных :(

Мне просто пока не достать этой книги СЕЙЧАС.
Хочется - спасу нет.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.05 09:54. Заголовок: Re:


Алекс, десятый уже давно куплен, только я не хочу его читать, пока 3-9 книги еще не прочитаны. Нехай вылежится.
Ustas, хотела сегодня взять 1-й том с собой (спец-но для тебя) и забыла. Теперь только в пятницу, если сам раньше не купишь. Если устраивает, то пиши мне в личку свой телефон, я тебе позвоню и договоримся. Да, еще что подумала... Если тебе сканить для библиотеки, то хочу предупредить - первая половина книги вся в карандаше. Могу стереть, но следы ведь всё-равно останутся и не помешает ли это распознавателю?


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.05 10:36. Заголовок: Re:


спасибо
я возьму тайм-аут - попробую сам поискать

ЗЫ А 10-й - это что за книга.
Каким оригинальным книгам соответствуют вышедшие из печати (я нашел 2 книги)?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.05 12:07. Заголовок: Re:


Ustas пишет:
цитата
я нашел 2 книги

А тогда что еще ты хочешь найти?
1-я книга *Хозяин морей. Командир и штурман* - это перевод "Master and Commander", 2-я вышедшая у нас книга *Хозяин морей. На краю земли* - перевод "The Far Side of the World". Так что ты ищешь?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.05 20:10. Заголовок: Re:


первую :)
Нет ее в Буквоеде на Загородном...
На просвет не поеду...
Буду ждать из Озона.

Маленький тираж какой-то...

Смутило то, что вы говорите о 10-й :)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.05 23:44. Заголовок: Re:


Ustas пишет:
цитата
Смутило то, что вы говорите о 10-й :)))


Дело в том, что это и есть десятый том серии. Мы сами теряемся в догадках, почему Амфора ихдает книги в таком порядке. Скорее всего снимают сливки с назнания фильма

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.05 09:10. Заголовок: Re:


угу.
Более того, судя по тиражу - продолжения не будет.

Кстати, вы проверяли соответствие перевода вашего и Амфоры?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.05 12:06. Заголовок: Re:


Ustas, почитай то, что мы думаем об этом переводе здесь -
click here



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.05 12:10. Заголовок: Re:


В США и Великобритании ПОБ начал расходиться бешенными тиражами только после выхода 13-14 тома. Т.е. тогда, когда читатель уже прийти в магазин и купить сразу всё, что есть, а не так как у нас - с 1 на 10. Судить по тиражам сейчас сложно. Вот издадут хотя бы 10 томов, тогда глядишь и у нас бум начнется

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.05 17:50. Заголовок: Re:


Спасибо за ссылку.
Таки купил в Буквоеде первую книгу.
Но поискать пришлось изрядно...

Тираж маловат, интересно, как все желающие - смогли купить?
сомневаюсь.
придется сканить и отдавать в народ.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
снова в Англии


ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.05 21:28. Заголовок: Re:


Я наконец-то тоже приобрела себе обе книги, купила в Москве:-)

Всем большой привет:)


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.05 16:37. Заголовок: Re:


отсканировал и вычитал обе.

Будут выложены в БСЧ
www.oldmaglib.com
www.pocketlib.ru

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
снова в Англии


ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.05 06:44. Заголовок: Re:


Книгу - просто не могу читать, глаз постоянно цепляется, столько всего просто пересказно близко по смыслу...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 12:58. Заголовок: Re:


Ну что, прочитал 2-том в вольном пересказе господина Кузнецова... да же барахляный 10-ый был лучше... Однако, все же, морские эпизоды смотрятся ИМХО довольно прилично, но то что творится на суше...

Иногда встречаются ТАКИЕ ляпы... Ужас... Ужас. Всё что угодно можно говорить про эти тексты, но одно не подлежит сомнению - ЭТО НЕ ПОБ! Это его жалкое подобие.. Очень грустно за тех, кому придется прочитать их, потому что нам одновременно не хватает времени и не хочется быть коновалами от перевода...

Ваше мнение?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
снова в Англии


ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 13:33. Заголовок: Re:


Что-то я вообще осилить не могу... сегодня опять мучила... ничего не понимаюв чем дело. как-то скучно, пошло...


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 15:12. Заголовок: Re:


По'шло - да. Не ПОБ - да. Ляпы с отсебятиной - да. Но не скучно! А уж читается-то как легко, как будто и не было того издевательства над читателем, что изобрел ПОБ. То бишь лексический стиль 19-го века плавно перетек в стиль, столь любимый нашим широким читателем - как будто Донцову читаешь...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 16:15. Заголовок: Re:


Тома! Вот ты сказанула! Долго смеялся... Но ведь правда похоже

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
снова в Англии


ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.06 05:12. Заголовок: Re:


Э... а мне чего-то скучно... и на каждом слове спотыкаюсь. То "заплатка на глазу" то еще чего-нибудь такое.... И во всех местах, где сердце ёкало, шпаришь, не останавливаясь, не понимая, не представляя...

Тома пишет:

 цитата:
и не было того издевательства над читателем, что изобрел ПОБ




Ах, поиздевайтесь надо мной:)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.06 17:21. Заголовок: Re:


Ужас что такое этот перевод второго тома. Едва ли не ужаснее чем перевод первого. И то что в на примере "На другом краю земли" Кузнецов продемонстрировал, что переводить он все же в состоянии, только усугубляет его вину.
Но перлы там конечно есть знатные, одни девочки Вильямс по сто фунтов веса каждая, чего стоят. Появится время, может соберу перловник.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.06 02:21. Заголовок: Re:


Cornelia, не забудь жителей Ирландии, которые выходят на улицу значительно чаще англичан - целых 20-30 раз в году


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.06 19:03. Заголовок: Re:


Алекс пишет:

 цитата:
Cornelia, не забудь жителей Ирландии, которые выходят на улицу значительно чаще англичан - целых 20-30 раз в году



Ужас какой, неужели так и написано, про выход на улицу?! Там ведь, блин, из одного контекста можно понять, в чем фишка!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Dr. Maturin y Domanova




ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.06 02:00. Заголовок: Re:


nemica, а зачем? Это же напряг! Лучше так... Как нибудь так...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.06 15:16. Заголовок: Re:


Просто Кузнецов явно не перечитывал свой опус. Видимо осень-осень спешил...


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 32 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет